► Send us an @e-mail

► Call +33 967 43 68 75

► Or call Chris Scheck via Skype


The Right Words.
 
At the Right Time.

A premium content and language service provider, XLNt Communication started out in 1995 serving a niche market: the electronic musical-instrument and pro audio industries.

Obviously, our portfolio has expanded since. We’ll do anything to help and pamper our clients with lightning-fast contract translations, for instance. (Because you are our most important client, remember?)

»What about Our References?

Think big. Bigger… Think US, UK, Japan, Australia, Germany, Holland and France for MI, pro audio, DJ gear, and broadcast equipment. Household names, pioneers, trendsetters.

Think Japan for digital printers, and NGOs close to the powers that be in Brussels and Geneva.

No names (or logos), sorry, because confidentiality is important to us. But chances are somebody mentioned us at some stage in your career.

We are an ethically correct company.

An ethically correct company, XLNt Communication:

  • respects the work-life balance of its suppliers and employees;
  • never invokes unjustified quality issues to pay its suppliers (substantially) less than the agreed amount;
  • sticks with its suppliers while their quality and service remain at the agreed high level;
  • never uses suppliers whose sole “advantage” is that they are cheaper than others;
  • focuses on long-term relationships with its clients and suppliers.

Most of our clients have been working with us for over 15 years, with second- and third-generation customers added as our clients’ employees move on to other ventures, or start their own. Word of mouth has been working wonders for over two decades…

Our mission is crystal-clear: we help you getting your point across by approaching your audience with a smile and making a lasting, positive impact.

XLNt Communication is famous for turning tech or hard-core marketing lingo into prose that sells and creates fans. That is precisely why we also work for big ad agencies.

Despite our use of CAT tools (computer-assisted translation) and other hi-tech gizmos for efficient and cost-effective content production, we know that you require excellence. And we know that you need it by yesterday.

Any cheaper will cost you dear™.

Oh and… the same person will still be working on your projects the day after tomorrow and be more consistent than any translation memory or asset management system in the hands of a passer-by can ever be. (Job hopping is all the rage at industrial providers, true to the “pay peanuts…” principle.)

»Contact us for details and find out why we provide higher quality at rates that make big-time vendors look dreadfully expensive.

Click »here for an overview of our services.

↑ Back to TOP ↑.